Specificatii
Date tehnice: Categorie: Carte veche rabinică / Judaica interbelică
Titlu complet: „Zikaron Yosef” și „Simchat Binyamin” (volum
compozit) Autori/Ediție: Literatură rabinică comunitară, editor
Oberrabbiner Binyamin Krausz (Baia Mare); aprobare: Rabbi Wolf
Suszmann (Pressburg); cenzor: Rabbi I. Klein (Satu Mare) Loc și an
tipărire: Șimleul Silvaniei – Seini – Baia Mare, 1924–1926 (datat
5686 în calendar evreiesc) Tipografie: Jakob Wieder’s
Buchdruckerei, Seini (Comitat Satu Mare) Limba: Ebraică (alfabet
cuadratic, cu unele note în idiș/germană veche) Dimensiuni: aprox.
24 x 17 cm; ~X+Y pagini (două părți în același volum) Legătorie:
Copertă tare din carton marbrat cu cotor din pânză (probabil
legătură de epocă) Stare fizică: Bună (complet, legătură solidă) cu
patină pronunțată: copertă uzată, hârtie îngălbenită, mici defecte
la margini; numeroase înscrisuri manuscrise datate 1934 pe filele
de gardă. Paragraf introductiv (română): Vă ofer spre vânzare o
carte rabinică extrem de rară, tipărită în limba ebraică în
Transilvania (România) în anii 1924–1926, în plin context
interbelic. Intitulată „Zikaron Yosef” și „Simchat Binyamin”,
această lucrare este o compilație de texte religioase iudaice
(comentarii, responsa și predici) tipărite la tipografia evreiască
din Seini – celebră în epocă pentru tirajele mici și elegante ale
cărților sfinte. Volumul are o valoare istorică deosebită: a fost
publicat sub îndrumarea marelui rabin Binyamin Krausz din Baia
Mare, având aprobarea cenzorului rabinic din Satu Mare și a
rabinului Wolf Suszmann din Pressburg (Bratislava). Exemplarul
păstrat este complet, cu frontispicii decorative superbe, și poartă
patina autentică a timpului, incluzând însemnări manuscrise ale
unui proprietar din 1934. O piesă de colecție remarcabilă pentru
cunoscători, ideală atât ca obiect de colecție Judaica cât și ca
element de decor cultural (bibliotecă, muzeu). Acest volum este mai
mult decât o simplă carte – este o piesă de patrimoniu evreiesc
transilvănean. Prin conținutul său rabinic (comentarii la Tora și
răspunsuri la chestiuni de lege iudaică), servește ca resursă
pentru studiu academic (istorie evreiască, teologie, lingvistică –
textul ebraic include formulări arhaice și termeni talmudici). În
același timp, cu valoare decorativă, poate fi expus într-o
bibliotecă de colecție, sinagogă sau muzeu, datorită graficii de
epocă de pe coperți și pagini. Fiind o ediție unică dedicată
comunităților evreiești locale, cartea poartă cu sine povestea
supraviețuirii culturii tiparului evreiesc în România interbelică –
poate constitui o piesă de expoziție într-un context educativ (ex.
“Cartea evreiască în Transilvania”). Colecționarii de Judaica vor
recunoaște raritatea și povestea sa: asemenea exemplare apar foarte
rar pe piață, ceea ce o face demnă de o colecție serioasă. În epoca
digitală, a deține fizic o astfel de carte – cu hârtia, tiparul și
mirosul ei original – oferă o conexiune tangibilă cu lumea
erudiților evrei de acum un veac.